Pour les 7 générations à venir
Dans toutes nos délibérations, nous devons considérer l’impact de nos décisions sur les 7 générations à venir » dit la Grande Loi de la Confédération Iroquoise. Cette responsabilité envers les enfants du futur est au cœur de la mission des 13 Grands-mères Indigènes.
C’est en 2004 que 13 Femmes de Sagesse, venant des quatre coins du monde, ont formé un Conseil qui n’a cessé de voyager partout dans le monde, afin de nous éveiller aussi à cette responsabilité.
Le livre de Carol Schaefer, Les 13 Grands-Mères Indigènes conseillent le monde (publié chez Véga/Trédaniel), nous présente ces femmes et leurs actions pour transmettre et préserver leurs coutumes ancestrales et spirituelles, ainsi que l’héritage collectif de leurs médecines traditionnelles.
Voir leur site : grandmotherswisdom.org
Un film sur la mission de ces Grands-Mères a été réalisé par Carol Hart : « For the next 7 générations » (Pour les 7 générations à venir). Il est possible de le visionner, en anglais, sur YouTube :
Ci-dessous, vous pouvez télécharger une traduction de la bande-son de ce film, faite en 2010 à partir du DVD.
Chanter le Chant de l’Eau
Voir le site : « Sing the Water Song »
« Le projet du Chant de l’Eau engage les femmes du monde entier à devenir des gardiennes de l’eau, en esprit et en action. Et cela commence par le chant algonquin de l’Eau, qui exprime notre gratitude aimante pour elle, et qui élève chez les femmes la conscience de leur connexion avec le plus grand cadeau reçu de Mère Nature.
Ce chant est facile à apprendre, et notre vision est que des millions de femmes vont le chanter, élevant ainsi leur propre connexion et conscience de l’eau – avec laquelle elles sont quotidiennement en interaction, même sous la douche ou en se lavant les mains.
Nous pensons qu’il s’agit là d’une étape importante vers le changement : cela peut conduire à un changement à la fois spirituel et environnemental sur notre planète, car notre eau souffre de la pollution, du changement climatique, de mauvaises gestions et du désastre environnemental causé par des industries. Sans eau propre, nous ne pouvons pas vivre (…)
Depuis la nuit des temps, les Anciens savent que l’eau potable est essentielle à la survie de tous les êtres vivants, et les Aînés continuent à lutter pour défendre la ressource la plus précieuse de la Terre Mère. Désormais, ils demandent aux femmes de se joindre à eux, une minute par jour, pour chanter auprès de l’eau. Il incombe à tous, et en particulier aux femmes, de les aider sensibiliser et à protéger l’eau pour les générations futures. »
*
Ce chant (ici en phonétique) est à chanter quatre fois, en se tournant à chaque fois vers une des Directions, suivant cet ordre :
Est, Sud, Ouest, Nord
Nibi Wabo En day en
Aqui Miskwi Nibi Wabo
Heya heya heya he
Heya heya heya ho
« Nous chantons ce chant comme une berceuse. Il signifie que ‘l’eau est le sang de la vie de notre mère, la terre. L’eau est le sang de la vie dans nos corps’. »
Grand-mère Nancy
Nous invitons les femmes, partout, à chanter ce Chant de l’Eau Algonquin :
Nibi Wabo En day en – Aqui Miskwi Nibi Wabo
Heya heya heya he – Heya heya heya ho
-Ma petite-fille, l’Eau peut t’entendre, l’Eau a une mémoire… Nibi…
-L’Eau est le sang de la vie de notre mère la Terre, l’Eau est le sang de la vie de notre propre corps… Nibi…
-Pour continuer à transmettre la connaissance qui doit être donnée aux autres générations, tu es la gardienne de l’Eau… Nibi…
-Pour que changent les conditions de vie dans lesquelles nous nous trouvons : nos arrière-petits-enfants aussi seront debout pour faire valoir la vérité de ce qu’est la vie et pour la vivre de façon honorable, la façon des ancêtres, celle dont ils sont venus sur cette Terre… Nibi…
-Chaque jour quand le soleil se lève, aussi difficile qu’ait pu être le jour d’avant, il n’est plus là : chaque jour est une occasion nouvelle de vivre tes espoirs et tes rêves
-Et je te dis : merci de chanter le Chant de l’Eau ! … Nibi…
*************
Voici d’autres vidéos (en anglais) donnant des témoignages de grands-mères ou femmes de sagesse amérindienne :
Voices of the Grandmothers (Voix des Grands-mères)
The Wisdom of the Grandmothers (La sagesse des Grands-Mères)
Ce film a donné lieu au livre Women’s Voices : The Wisdom of the Grandmothers de Susan Stark Christianson.
*
Beaucoup de femmes ressentent aujourd’hui l’appel à retrouver leur véritable puissance et intégrité. Il n’y a pas de supériorité d’une forme sur une autre, d’un chemin par rapport à l’autre. Nous cheminons sur la voie du cœur, qui comprend que la beauté de la vie est si grande qu’elle se donne en une infinité de différences, une infinité de nuances.
La voie du cœur nous mène (ou nous ramène) à l’Unité.